Вид на предупрежденията:  
Покажи:  

Maps of the state territory and borders of the Republic of Croatia were only prepared for and serve the purpose of this document.

За повече информация:
Meteorological and Hydrological Service of Croatia

Предупреждения за опасни явления: Хърватска

Съобщения за предупреждения - Подробна информация за предупрежденията можете да намерите в съобщенията за всеки район. Изберете съответния район.

Gospic regija
До 28.11.2020 10:00 CET
Мъгла (Жълто)
hrvatski:
Lokalno smanjena vidljvost zbog guste magle, uglavnom u kotlinama Like. vidljivost < 200 m

BUDITE NA OPREZU zbog rasprostranjene, lokalno guste magle. Moguć je izraženiji utjecaj na svakodnevne vanjske aktivnosti. Moguć je prekid rada zračnih luka te kašnjenja kao i otežano prometovanje uslijed izrazito smanjenje vidljivosti zbog čega putovanja mogu potrajati dulje od uobičajenog.

english:
Low visibility caused by dense fog, mainly in Lika. visibility < 200 m

STAY ALERT for widespread and locally thick fog. Major impact on daily outdoor activities is possible. Airport disruptions, delays and traffic difficulties are possible due to extremely reduced visibility, which might result in travel taking longer than usual. 

Karlovac regija
До 28.11.2020 11:00 CET
Мъгла (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice smanjena vidljvost zbog guste magle. vidljivost < 200 m

BUDITE NA OPREZU zbog rasprostranjene, lokalno guste magle. Moguć je izraženiji utjecaj na svakodnevne vanjske aktivnosti. Moguć je prekid rada zračnih luka te kašnjenja kao i otežano prometovanje uslijed izrazito smanjenje vidljivosti zbog čega putovanja mogu potrajati dulje od uobičajenog.

english:
Low visibility caused by dense fog. visibility < 200 m

STAY ALERT for widespread and locally thick fog. Major impact on daily outdoor activities is possible. Airport disruptions, delays and traffic difficulties are possible due to extremely reduced visibility, which might result in travel taking longer than usual. 

Osijek regija
До 28.11.2020 10:00 CET
Мъгла (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice smanjena vidljvost zbog guste magle. vidljivost < 200 m

BUDITE NA OPREZU zbog rasprostranjene, lokalno guste magle. Moguć je izraženiji utjecaj na svakodnevne vanjske aktivnosti. Moguć je prekid rada zračnih luka te kašnjenja kao i otežano prometovanje uslijed izrazito smanjenje vidljivosti zbog čega putovanja mogu potrajati dulje od uobičajenog.

english:
Low visibility caused by dense fog. visibility < 200 m

STAY ALERT for widespread and locally thick fog. Major impact on daily outdoor activities is possible. Airport disruptions, delays and traffic difficulties are possible due to extremely reduced visibility, which might result in travel taking longer than usual. 

Zagreb regija
До 28.11.2020 11:00 CET
Мъгла (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice smanjena vidljvost zbog guste magle. vidljivost < 200 m

BUDITE NA OPREZU zbog rasprostranjene, lokalno guste magle. Moguć je izraženiji utjecaj na svakodnevne vanjske aktivnosti. Moguć je prekid rada zračnih luka te kašnjenja kao i otežano prometovanje uslijed izrazito smanjenje vidljivosti zbog čega putovanja mogu potrajati dulje od uobičajenog.

english:
Low visibility caused by dense fog. visibility < 200 m

STAY ALERT for widespread and locally thick fog. Major impact on daily outdoor activities is possible. Airport disruptions, delays and traffic difficulties are possible due to extremely reduced visibility, which might result in travel taking longer than usual. 

Coasts:
Kvarner and Kvarneric region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h)

UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila.
Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h)

IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions.
Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
 

Middle Dalmatia region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice jako jugo. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h)

UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila.
Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Locally strong SE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h)

IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions.
Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
 

North Dalmatia region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice jako jugo. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h)

UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila.
Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Locally strong SE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h)

IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions.
Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
 

South Dalmatia region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice jako jugo. Najjači udari vjetra 35-40 čvorova (65-75 km/h)

UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila.
Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Locally strong SE wind. Maximum wind gusts 35-40 knots (65-75 km/h)

IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions.
Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
 

Velebit channel region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Оранжево)
hrvatski:
Jaka, mjestimice vrlo jaka bura. Najjači udari vjetra 35-55 čvorova (65-100 km/h)

UTJECAJ: Očekujte i budite pripravni za olujne brzine vjetra u kombinaciji s lokalno visokim valovima koji su se već ili će se tek generirati. Upravljanje plovilom u tim uvjetima zahtijeva veliko iskustvo te adekvatno opremljena plovila.
Preporučljivo je da pomorci bez odgovarajućeg iskustva potraže sigurnu luku prije početka potencijalno opasnog vjetra i valova. Vjerojatno je da mnogi katamarani i trajekti neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Strong, locally near gale NE wind. Maximum wind gusts 35-55 knots (65-100 km/h)

IMPACT: Be prepared for gale and strong gale wind speeds combined with locally high waves that are imminent or occurring. Operating a vessel in these conditions requires experience and properly equipped vessels.
It is highly recommended that mariners without the proper experience seek safe harbor prior to onset of potentially dangerous wind and wave conditions. It is likely that many ferries will not operate so follow traffic information if travelling.
 

West Istrian coast region
До 28.11.2020 23:59 CET
Вятър (Жълто)
hrvatski:
Mjestimice jaka bura. Najjači udari vjetra 35-45 čvorova (65-85 km/h)

UTJECAJ: Iako su uobičajene i česte u ovoj regiji, očekuje se lokalno ili potencijalno opasne brzine vjetra koje uzrokuju valove rizične za manja plovila.
Neiskusni pomorci, posebno oni koji upravljaju manjim brodovima, trebali bi izbjegavati plovidbu u tim uvjetima i obratiti pozornost na pomorsku prognozu te pri planiranju razmotriti vjetar i uvjete na moru. Moguće je da neki katamarani neće ploviti pa ako putujete, pratite informacije o prometu.

english:
Locally strong NE wind. Maximum wind gusts 35-45 knots (65-85 km/h)

IMPACT: Although rather usual in this region, locally or potentially dangerous wind speeds are expected to produce dangerous wave conditions to small crafts. Inexperienced mariners, especially those operating smaller vessels, should avoid navigating in these conditions.
Mariners should pay close attention to the marine forecast and consider wind and sea conditions in planning. It is possible that some ferry lines will not operate so follow traffic information if travelling.
 

Легенда:
Изберете език:   | BG | BS | CZ | DA | DE | EE | EN | ES | ES | ES | FI | FR | GR | HE | HR | HU | IS | IT | LT | LV | ME | MK | MT | NL | NO | PL | PT | RO | RS | SE | SK | SL | VA